![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Назви багатьох штатів Індії закінчуються на слово Прадеш: наприклад, Аруначал-Прадеш, Мадхья-Прадеш, Уттар-Прадеш. Це я знав.
Тайською слово «країна» пишеться ประเทศ і читається [пра-тхеет]. І це я, звичайно, знав.
Але не знав, що «прадеш» і «пратхеет» — це одне і те саме слово. Хоча міг би і здогадатися: тайська буква ท [тх] колись читалася [д], а ศ, яка на початку складу читається як [с], а на кінці — як [т], колись була [ш]. Доречі, з тої ж причини назву Шрі Ланка тайці читають як [сі ланка]. Бо та сама буква ศ.
А от зв'язати усе докупи якось голови не вистачало.
Коротше: Прадеш — це «країна».
Оригінал публікації — на Дрімі. Підписуйтеся, бо ЖЖ може опинитися закритим у будь-який момент.
Тайською слово «країна» пишеться ประเทศ і читається [пра-тхеет]. І це я, звичайно, знав.
Але не знав, що «прадеш» і «пратхеет» — це одне і те саме слово. Хоча міг би і здогадатися: тайська буква ท [тх] колись читалася [д], а ศ, яка на початку складу читається як [с], а на кінці — як [т], колись була [ш]. Доречі, з тої ж причини назву Шрі Ланка тайці читають як [сі ланка]. Бо та сама буква ศ.
А от зв'язати усе докупи якось голови не вистачало.
Коротше: Прадеш — це «країна».
Оригінал публікації — на Дрімі. Підписуйтеся, бо ЖЖ може опинитися закритим у будь-який момент.
no subject
Date: 2015-06-30 08:34 pm (UTC)сі чи срі?
аж треба буде спитати сусіда, як вони самі свою країну називають / промовляють
no subject
Date: 2015-07-01 03:03 am (UTC)В тайській фонології лишилося лише декілька кластерів приголосних (а в санскриті їх — повно). [шр] — один із тих кластерів, які редукували.
Наприклад, є тайський банк Крунґ-Шрі (https://en.wikipedia.org/wiki/Bank_of_Ayudhya) — так от, кластер [кр] лишився кластером, а [шрі] — стало [сі].